man

英 [m?n] 美[m?n]
  • n. 人;男人;人類;丈夫;雇工
  • vt. 操縱;給…配置人員;使增強勇氣;在…就位
  • n. (Man)人名;(俄)馬恩;(英、葡、意、羅、捷、尼、老、緬、柬)曼;(日)萬 (名)

CET4TEM4考研CET6高頻詞基本詞匯

詞態變化


復數:?men;第三人稱單數:?mans;過去式:?manned;現在分詞:?manning;

助記提示


man............蠻(野蠻)...............男 人
woman..........無 蠻(不野蠻)..........女 人

中文詞源


man 男子,人,人類

來自古英語man,人類,男人,女人,來自Proto-Germanic*manwaz,來自PIE*man,人,進一步來自PIE*men,思考,詞源同mind,mania.后不再用于女人義。

英文詞源


man
man: [OE] Man is a widespread Germanic word (with relatives in German mann ‘man’ and mensch ‘person’, Dutch and Swedish man ‘man’, Danish mand ‘man’, and Swedish menniska ‘person’), and connections have even been found outside Germanic (Sanskrit, for instance, had mánu- ‘man’). But no decisive evidence has been found for an ultimate Indo- European source.

Among the suggestions put forward have been links with a base *men- ‘think’ or ‘breathe’, or with Latin manus ‘hand’. The etymologically primary sense of the word is ‘human being, person’, and that is what it generally meant in Old English: the sexes were generally distinguished by wer ‘man’ (which survives probably in werewolf and is related to world) and wīf (source of modern English wife) or cwene ‘woman’.

But during the Middle English and early modern English periods ‘male person’ gradually came to the fore, and today ‘person’ is decidedly on the decline (helped on its way by those who feel that the usage discriminates against women). Woman originated in Old English as a compound of wīf ‘woman, female’ and man ‘person’. Manikin [17] was borrowed from Dutch manneken, a diminutive form of man ‘man’; and mannequin [18] is the same word acquired via French.

=> manikin, mannequin
man (n.)
Old English man, mann "human being, person (male or female); brave man, hero; servant, vassal," from Proto-Germanic *manwaz (cognates: Old Saxon, Swedish, Dutch, Old High German man, German Mann, Old Norse maer, Danish mand, Gothic manna "man"), from PIE root *man- (1) "man" (cognates: Sanskrit manuh, Avestan manu-, Old Church Slavonic mozi, Russian muzh "man, male").

Plural men (German M?nner) shows effects of i-mutation. Sometimes connected to root *men- "to think" (see mind), which would make the ground sense of man "one who has intelligence," but not all linguists accept this. Liberman, for instance, writes, "Most probably man 'human being' is a secularized divine name" from Mannus [Tacitus, "Germania," chap. 2], "believed to be the progenitor of the human race."
So I am as he that seythe, `Come hyddr John, my man.' [1473]
Sense of "adult male" is late (c. 1000); Old English used wer and wif to distinguish the sexes, but wer began to disappear late 13c. and was replaced by man. Universal sense of the word remains in mankind and manslaughter. Similarly, Latin had homo "human being" and vir "adult male human being," but they merged in Vulgar Latin, with homo extended to both senses. A like evolution took place in Slavic languages, and in some of them the word has narrowed to mean "husband." PIE had two stems: *uiHro "freeman" (source of Sanskrit vira-, Lithuanian vyras, Latin vir, Old Irish fer, Gothic wair) and *hner "man," a title more of honor than *uiHro (source of Sanskrit nar-, Armenian ayr, Welsh ner, Greek aner).
MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
Man also was in Old English as an indefinite pronoun, "one, people, they." The chess pieces so called from c. 1400. As an interjection of surprise or emphasis, first recorded c. 1400, but especially popular from early 20c. Man-about-town is from 1734; the Man "the boss" is from 1918. To be man or mouse "be brave or be timid" is from 1540s. Men's Liberation first attested 1970.
At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
man (v.)
Old English mannian "to furnish (a fort, ship, etc.) with a company of men," from man (n.). Meaning "to take up a designated position on a ship" is first recorded 1690s. Meaning "behave like a man, act with courage" is from c. 1400. To man (something) out is from 1660s. Related: Manned; manning.

雙語例句


1. She ran away with a man called McTavish last year.
去年,她和一個叫麥克塔維什的男人私奔了。

來自柯林斯例句

2. Nora was deflowered by a man who worked in a soda-water factory.
在汽水廠工作的一個男子奪去了諾拉的童貞。

來自柯林斯例句

3. He could just about see the little man behind the counter.
他勉強能看到柜臺后面的小個子男人。

來自柯林斯例句

4. He then held the man in an armlock until police arrived.
然后他反扭住那名男子的手臂讓他動彈不得,直到警察趕到。

來自柯林斯例句

5. A young man plunged from a sheer rock face to his death.
一名男青年從陡峭的巖壁上墜崖身亡。

來自柯林斯例句

主站蜘蛛池模板: 日韩午夜高清福利片在线观看| 99视频精品国在线视频艾草 | 在线va无码中文字幕| 冠希与阿娇实干13分钟视频 | 一本一本久久a久久综合精品| 精品蜜臀久久久久99网站| 我的娇妻acome| 半甜欲水兄妹np| 一本一本久久a久久综合精品| 精品乱码一区内射人妻无码| 好吊妞视频这里有精品| 偷自视频区视频真实在线| jizzyou中国少妇| 熟妇人妻中文字幕| 国内精品伊人久久久久av影院| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看 | 遭绝伦三个老头侵犯波多野结衣| 日韩欧美精品综合一区二区三区| 国产在线精品一区二区中文 | 再灬再灬再灬深一点舒服| 一本色道久久综合亚洲精品高清| 秋霞鲁丝片无码av| 在线观看成人网站| 亚洲最大激情网| 欧美日韩一区二区三区麻豆 | 国产精品麻豆va在线播放| 亚洲人成影院午夜网站| 97在线公开视频| 无人视频在线观看免费播放影院| 午夜精品久久久久久久久 | 色婷婷天天综合在线| 成人中文字幕一区二区三区| 免费一级片在线| 97精品一区二区视频在线观看| 欧美夫妇交换俱乐部在线观看| 国产无套粉嫩白浆在线观看| 久久久久无码专区亚洲AV| 精品久久久久中文字幕一区| 在线观看中文字幕第一页| 亚洲人成色777777在线观看| 青草青草久热精品视频在线观看 |